يعنى بالنصوص الشعرية والادبية
ترجمة المترجمة العراقية رشا فاضل
" هل تذكرين عندما اخبرتكِ بأنني أعرف القليل عن الحب؟
لم أكن صادقا.. فأنا أعرف الكثير عن الحب وقد عشته لسنوات طويلة
وكان الشيء الوحيد الذي جعل هذا العالم الحزين قابلاً للاحتمال.
لكن كل تلك الحروب التي تستعر بنيرانه وكل ذلك الألم الملازم له وكل تلك الأكاذيب التي تُتلى باسمه..
والكراهية التي تختتم الحكاية دوماً.. جعلتني اغادره دون رجعة.
لكني اعترف لك الان وبالرغم من كل تلك الحروب.. بأنني لم أجد في تاريخ البشرية ما هو أجمل من أن نحبّ بلا شروط..
وأعي تماماً بأنه لا يمكن التنبؤ بما سيؤول اليه هذا الحب، ولا توقّع ما هو قادم ولا إلى أين سيمضي،
ولا يمكن تهذيب جنونه، ولا حتى احتماله، وأعلم ايضاً أنه بسهولة عجيبة ينتهي بالكراهية!
ما أحاول قوله يا تريستان هو.. أعتقد أني أحبك..
لَمْ أتخيل أبدًا أنني سأعيش ذلك...وأشعر أنَّ صدري يضيق بقلبي وكأنه يحاول الهروب لأنَّه لَم يَعد لي بعد الان... فقد أصبح مُلكك..
إذا كنت تحبينني ايضا، فأنا لا أريد شيئا بالمقابل..
لا اريد ان نتبادل الهدايا..
ولا الوعود..
ولا المخططات..
لا اريد شيئا على الاطلاق سوى معرفة أنك أحببتني أيضًا
وأن يكون
قلبك مقابل قلبي فقط".
...........................
الاخبار الثقافية والاجتماعية والفنية والقصائد والصور والفيديوهات وغير ذلك من فنون يرجى زيارة موقع نخيل عراقي عبر الرابط التالي :-
او تحميل تطبيق نخيل
للأندرويد على الرابط التالي
لاجهزة الايفون
او تابعونا على مواقع التواصل الاجتماعي