يعنى بالنصوص الشعرية والادبية
رودي فرانسيسكو/ شاعر أمريكي
ترجمة زهراء حامد/ مترجمة عراقية
لأكون صريحاً
أنا لستُ شاعر حب فعلاً
في الحقيقة، كل مرة أحاول
فيها الكتابة عن الحب
تتشنج يداي
لتريني كم الحب مؤلم أن يكون
وأحياناً، تنكسر أقلام الرصاص
لإثبات أن الحب بين الحين والآخر
يأخذ وقتاً أكثر مما تظن.
أنا لستُ شاعر حب فعلاً
لكن إذا أستيقظت في الصباح
وقررت بأني أريد حقاً
الكتابة عن الحب
عنكِ ستكون قصيدتي الأولى
و عن كيف أحببتكِ بالطريقة
نفسها التي تعلمت ركوب الدرجة الهوائية
خائفٌ، لكن متهوراً
بدون عجلات تدريب للمبتدئين
وبدون مسند ذراع للحماية
أما عن كيف وقعت بحبكِ؟
ندباتي بوسعها سرد قصة ذلك!
أنا لستُ شاعر حب
لكن إذا كُنتُ
سأكتب كيف أرَ وجهكِ
بكل غيمة
وإنعكاسكِ بكل نافذة
لقد كتبتُ مليون قصيدة
على أمل أن تقفزين
بطريقةً ما من الصفحة
وتكونين بقربي.
لأنكِ إذا كُنتِ هنا
في هذا الوقت
ربما قمت بتدليك ظهركِ
إلى أن تغني بشرتك أغاني
لا تعرف شفاهكِ أسمائها حتى!
وإلى أن تبدو نبضات قلبك
مثل مدينة فرانسيسكو
و تبتسمين لي مثل محيط الهادي
وبعدها أني أرغبُ بشرب ضوء الشمس
من خلال بشرتكِ.
لو كنتُ شاعر حب
كنتُ سأكتب عن شجاعتك
بكونكِ جميلة حتى في الأيام
التي يكون كل شيء فيها دميمٌ.
كُنت سأكتب عن رموشكِ
وكيف تبدو كأوتار الكمان
وعزفها السيمفونيات
بكل مرة ترمشين فيها.
لو كنتُ شاعر حب
لكتبتُ عن ذوباني
أمامكِ كالتماثيل الثلجية.
في كل مرة أسمع فيها
ذبذبات صوتكِ
وبكل متصل
تكون هويتهْ أنتِ
يقفز قلبي
وكأنه يلعب التنّس
في داخل صدري
وكأنه يتسلق أشجارٌ كالقردة
في داخل ضلوعي
وأشعر أني طفلٌ من جديد!
أعلم هذا يبدو غريباً
لكن أحياناً، أدعو الله
أن يعيدكِ بطريقةً ما
إلى ضلوعي
حتى لا أقضي يوماً كاملاً
بدونكِ بعد الآن.
أقسم بالله، أنا لستُ شاعر حب
لكن إذا أستيقظتُ صباحاً
وقررت أن أكتب عن الحب حقاً
عنكِ ستكون قصيدتي الأولى.
▪︎▪︎
رودي فرانسيسكو
شاعر أمريكي، صدر له أربع مجموعات شعرية
من مواليد 1982، من أصول أفريقية
...........................
الاخبار الثقافية والاجتماعية والفنية والقصائد والصور والفيديوهات وغير ذلك من فنون يرجى زيارة موقع نخيل عراقي عبر الرابط التالي :-
او تحميل تطبيق نخيل
للأندرويد على الرابط التالي
لاجهزة الايفون
او تابعونا على مواقع التواصل الاجتماعي